Четвериады – Д\рбэлжэн
Д\рбэн сэлмэг
Y\лэеэ хуряаhан тэнгэри сэлмэг,
Yhэеэ hамнаhан эхэнэр сэлмэг,
Yнэhёё абуулhан гуламта сэлмэг,
Yхиб\\н х\нэй нюдэн сэлмэг.
Четыре чистых
Небо без туч – чистое,
Волосы прибравшая женщина чиста,
Очищенной от золы очаг чистый,
Взгляд ребенка чист.
Д\рбэн хурдан
Харбахада hомон хурдан,
Хархада нюдэн хурдан,
*анахада hанаан хурдан,
Хадаhаа унаhан шулуун хурдан.
Четыре быстрых
Пущенная стрела быстра,
Когда смотришь – взгляд быстрый,
Когда думаешь – мысль быстрая,
С горы упавший камень быстрый.
Д\рбэн \гы
Хохюур уула модон \гы,
Худагай уhан загаhан \гы,
Эбдэрхэй тура эзэн \гы,
Эрмэг г\\н унаган \гы.
Четыре нет
На сухой горе деревьев нет,
В колодезной воде рыбы нет,
В старом доме хозяев нет,
У яловой кобылицы жеребят нет.
|