«Н» \зэгhёё эхилдэг \гэн\\д
Наадан жаргаха саг х\н б\ридэ байгаа. – У каждого человека было счастливое детство.
Наадан дээрэ нахилзаха хэрэгтэй, хурим дээрэ хотолзохо хэрэгтэй. – На играх нужно танцевать, на свадьбах надо веселиться.
Наада тээгээ нялуун, саанаа гашуун. – Вблизи – приторный, извне – горький.
Нагасын hайн зээдэ, намаагай hайхан хушада. – Все лучшее от дяди – у племянника, самая красивая крона – у кедра.
Нажарынь манааша, \бэлынь эдеэшэ. – Лето караульное, а зима – обжориста.
Наймаа найман х\лтэй, наймаашан хоер х\лтэй. – У торговли восемь ног, и у торговца– две.
Намарай тэнгэри ногтото морин, хабарай тэнгэри хазаарта морин. – Осеннее небо – лошадь со сбруей, весеннее небо – лошадь с уздечкой.
Найрай богонинь hайн, наhанай утань hайн. – Хорошо, когда свадьба коротка, жизнь длинна.
Намар намhаа саашаа, хабар намда наашаа. – Осень – подальше от меня, весна – ко мне поближе.
Намар натуу, хабар хатуу. – Осень спокойна, весна (ранняя) спокойна.
Намhаа сагуур, наранhаа наагуур. – Подальше от меня, поближе от солнца.
Намнуулжа ябаhаар нагасаяа олоо. – В изгнании нашел дядю по матери.
Наратай газар ногоотой, нагасатай газар \реэлтэй. – На солнечной стороне травы много, у родни по матери благопожеланий много.
Наран шэнги галтай, нажар шэнги дулаан. – Как солнце огненное, как лето теплое.
Наран ялагаршье hаа, хаагдадаг, х\н, hайншье hаа, хиртэдэг. – Солнце, хоть яркое, иногда закрывается, человек, хоть хороший, да загрязняется.
Наранай \гыдэ, hарашье гэрэл болодог. – Когда нет солнца, и луна может стать светом.
Нахис-хотос гэшхэхэдээ набша намаа ургууха, наагуур саагуур харахадаа нара hара татуулха. – От походки (ее) трава и цветы растут, от взгляда солнце и луна притягиваются.
Наhатай найматай хоер адли. – Пожилой и восьмилетний одинаковы.
Наhан залуу-зориг шанга, зан даруу – х\сэн шанга. – У молодого – смелость, у спокойного много силы.
|