Тупой нож линию проводит. – Мухар хутага зурааша.
У бесшабашного человека потерь не бывает. – Гэнэг\й х\ндэ гээлтэ байхаг\й.
У быстрого зайца на пятках помет. – Бушуу туулай борьбодоо бааhатай.
У дареного коня зубы не проверяют, у невестки возраст не спрашивают. – Бэлэгэй мориной ш\дэ татахаг\й, бэри х\нэй наhа hурахаг\й.
У доброго коня хозяев много, а у хорошего человека – друзей. – *айн мориндо эзэн олон, hайн х\ндэ н\хэр олон.
У доброжелательного человека и дети доброжелательные, у сварливого человека и дети сварливы. – Юрёёлшын х\\гэд юрёёлшэ, хараалшын х\\гэд хараалша.
У жеребенка от белого жеребца на худой конец ноги белые. – Алаг азаргын унаган ядахадаа табгай сагаан.
У живого всегда найдутся возможности. – Амиды ябаhан х\ндэ арга олдохо.
У кого есть мать, душа полна. – Эжытэй х\н эльгэ д\\рэн.
У комара хоть голос тонок, да хоботок востер. – Батагана нарин хоолойтойшье hаа, хорон хушуутай.
У короткого ружья звук силен. – Оодон буугай абяан шанга.
У ленивого мужа нет дров во дворе. – Залхуу эрын газаа т\леэн \гы.
У ленивца котелок пустой, а у распустехи – посуда. – Залхуу х\нэй заглуу хооhон, hамуу х\нэй hаба хооhон.
У лжи короткие ноги. – Худал охор х\лтэй юм.
У людей бывают старшие, у шубы – ворот. –Хун ахатай, дэгэл захатай.
У людей молва сильная, у эха – отзвук сильней. – Олоной \гэ х\сэтэй, уулын сууряан дорьбоотой.
|